September 3, 2010
-
原來快必在今個星期的節目讚我的一位朋友….
【日又上夜又上】第33集:勇敢的「家富」
快必
本集內容:
今 集的家富,不是姓鄭的那位,而是姓陳的那位。他是一位青年神學人,最近寫了一篇文章,直指一位大牧者的最新著作內容錯誤!我非常欣賞他的敢言。香港教會一 直以來的文化就是:大牧者說錯話、做錯事,有人膽敢指出來的話,輕則被指破壞和諧,重則隨時飯碗不保保保保保保保保保保保……[不過不知道為什麼時論裡面條link唔work. 聽不到.
]
我對雷牧師的回應的回應:
雷牧師寫道: ” 為何書中沒有Karl Rahner或Zizioulas?當然不是因為他們不重要,但是對一般華人的福音派信徒而言,這些都是陌生的名字。他們卻可能在某些新教的神學作品中看 到巴特或史托德的名字,因而想知多一些這些神學家,所以向他們介紹新教的神學有一定的優先。這本書有普世精神嗎?在乎對那一種讀者而言,對於那些飽讀神學 的有識之仕,本書當然不够普世性。但對於一些保守的教會和信徒,巴特已經跡近異端,田立克更可能是魔鬼的化身。楊書以平實的手法介紹他們的思想中對福音派 信徒的「有益處」,九章中只有最後兩章是介紹正宗的福音派神學家,如果楊書能幫助更多的福音信徒進入其他新教傳統的神學家的豐富思想,已是「功德無量」。 重要的不是楊書漏了甚麼人,而是有人繼續去介紹Karl Rahner, von Balthasar, Gutierrez, Zizioulas etc.。”
如果楊牧師本書的主要讀者對象是那些保守得連巴特也是跡近異端的基要派信徒, 那麼, 我請楊牧以及幫他寫序寫推介的人寫清楚: 原來, 你寫的這本書不是寫給我們這些會讀書但不是神學工作者的普通的福音派平信徒.
我自問不是什麼 “飽讀神學的有識之仕”, 但是, 不要當我們這些年青人不會自己走去圖書館找本Ford編的現代神學家又或者買本田立克的基督教思想史去讀的吧….
更重要的是, 如果楊牧師對某些神學家的理解真的是有錯誤/誤解的話, 那麼, 他豈非在誤導許多平信徒.
還有, 雷牧師說: “有些書評中有些強烈的字眼”. 我想問雷牧師, 在陳家富的書評 (1; 2) 及張國棟的評論裡, 什麼字眼算是”強烈”呢? 如果楊牧師不是中神的教授, 又如果我們對中神的學術水平已經完全失望, 你說, 我們幹嗎要花時間去評論楊牧師那本書? 我們好得閒嗎? 貴為香港數一數二的神學院的教授, 我們平信徒對你們有期望. 那麼, 有人讀完本書之後覺得好失望, 所以寫書評指出書中的錯誤, 有什麼好”強烈”呢? 雷牧, 你說呢?